Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

en detrimento

  • 1 вред

    вред
    malutilo, perdo;
    malprofito (ущерб);
    \вреди́тель (о человеке) malutil(ig)anto, sabotanto;
    \вреди́тельство malutilagado, sabotado;
    \вреди́ть malutili, saboti.
    * * *
    м.
    mal m, daño m, perjuicio m; detrimento m ( ущерб)

    приноси́ть вред — traer daño (mal)

    причини́ть вред — hacer daño (mal)

    во вред (+ дат. п.) — en perjuicio (de), en detrimento (de)

    служи́ть во вред чему́-либо — dañar vt, perjudicar vt

    без вреда́ — sin perjuicio, sin daño

    * * *
    м.
    mal m, daño m, perjuicio m; detrimento m ( ущерб)

    приноси́ть вред — traer daño (mal)

    причини́ть вред — hacer daño (mal)

    во вред (+ дат. п.) — en perjuicio (de), en detrimento (de)

    служи́ть во вред чему́-либо — dañar vt, perjudicar vt

    без вреда́ — sin perjuicio, sin daño

    * * *
    n
    1) gener. averìa, daño, detrimento (ущерб), laceración, mal, perdimiento, perjuicio, pérdida, empecimiento, estrago, extorsión, injuria, lesión, ofensión, tiro
    2) colloq. varapalo
    3) obs. noxa, nocimiento, tuerto
    4) law. agraviar, agravio, dacar, daco, damnificar, desaguisado, descabalar, desmedro, entuerto, fundar un agravio, inferiorizar, injuriar, lastimadura, lesionar, lesivo, lesión jurìdica, menoscabar, perjudicar, perjudicial, predisponer, predisposición, siniestro, sinrazón, sufrimiento, vulnerar
    5) mexic. clavo

    Diccionario universal ruso-español > вред

  • 2 ущерб

    уще́рб
    malprofito;
    ♦ луна́ на \ущербе malkreskanta luno.
    * * *
    м.
    1) ( убыток) daño m, pérdida f, perjuicio m, detrimento m

    нанести́ уще́рб — causar daño, dañar vt; causar perjuicio, perjudicar vt

    понести́ уще́рб — sufrir daños (pérdidas)

    в уще́рб кому́-либо — en perjuicio (en detrimento) de alguien

    в уще́рб здра́вому смы́слу — en contra del sentido común

    2) перен. ( спад) debilitamiento m, disminución f
    3) ( луны) cuarto menguante

    быть на уще́рбе — estar en cuarto menguante

    * * *
    м.
    1) ( убыток) daño m, pérdida f, perjuicio m, detrimento m

    нанести́ уще́рб — causar daño, dañar vt; causar perjuicio, perjudicar vt

    понести́ уще́рб — sufrir daños (pérdidas)

    в уще́рб кому́-либо — en perjuicio (en detrimento) de alguien

    в уще́рб здра́вому смы́слу — en contra del sentido común

    2) перен. ( спад) debilitamiento m, disminución f
    3) ( луны) cuarto menguante

    быть на уще́рбе — estar en cuarto menguante

    * * *
    n
    1) gener. (ëóñú) cuarto menguante, damnificación, daño, desventaja, detrimento, empecimiento, estrago, extorsión, laceración, los estragos de la guerra, ofensión, quebrantamiento, quebranto, quiebra, tiro, yactura, agravio, averìa, entuerto, inconveniente, menguante (ëóñú), menoscabo, perdimiento, pérdida
    2) colloq. varapalo
    3) obs. noxa
    4) liter. (ñïàä) debilitamiento, disminución
    5) law. daco, dacos, dacos y menoscabados, dacos y perjuicios, desagravar, desmedro, estragos, injuria, lastimadura, lesión, lesión jurìdica, mal, predisposición, resarcir, siniestro, sinrazón, sufrimiento
    6) econ. perjuicios, pérdidas, derogación, perjuicio
    7) mexic. clavo

    Diccionario universal ruso-español > ущерб

  • 3 подрыв

    подры́в
    1. (взрыв) eksplodigo;
    2. перен. subfoso;
    \подрыва́ть см. подорва́ть;
    \подрывно́й 1. (взрывной) eksplodiga;
    2. перен. subfosa.
    * * *
    м.
    1) ( взрыв) voladura f, explosión f
    2) перен. perjuicio m, detrimento m

    подры́в авторите́та — menoscabo de la autoridad

    * * *
    м.
    1) ( взрыв) voladura f, explosión f
    2) перен. perjuicio m, detrimento m

    подры́в авторите́та — menoscabo de la autoridad

    * * *
    n
    1) gener. explosión, voladura (сооружений и т.п.)
    2) liter. detrimento, perjuicio

    Diccionario universal ruso-español > подрыв

  • 4 убыток

    убы́то||к
    malprofito, deficito;
    \убытокчный malprofita.
    * * *
    м.
    pérdida f; daño m, estrago m ( ущерб)

    чи́стый убы́ток — pérdida (deuda) líquida

    нести́ (потерпе́ть) убы́тки — sufrir pérdidas

    быть в убы́тке — tener pérdidas

    с убы́тком, в убы́ток — a (con) pérdidas

    себе́ в убы́ток — en detrimento propio

    * * *
    м.
    pérdida f; daño m, estrago m ( ущерб)

    чи́стый убы́ток — pérdida (deuda) líquida

    нести́ (потерпе́ть) убы́тки — sufrir pérdidas

    быть в убы́тке — tener pérdidas

    с убы́тком, в убы́ток — a (con) pérdidas

    себе́ в убы́ток — en detrimento propio

    * * *
    n
    1) gener. agravio, daño, desventaja, estrago (ущерб), perdimiento, perjuicio, pérdida, quebrantamiento, quebranto
    2) obs. noxa, nocimiento
    3) law. agraviar, averìa, dacado, dacar, daco, damnificar, desagravar, descabalar, detrimento, fundar un agravio, injuriar, lesionar, lesión jurìdica, menoscabar, perjudicar, quiebra, siniestrado, siniestro, vulnerar

    Diccionario universal ruso-español > убыток

  • 5 ущемление

    с.

    ущемле́ние гры́жи мед.estrangulación de la hernia

    2) перен. ( уязвление) menosprecio m, detrimento m

    ущемле́ние самолю́бия — detrimento del amor propio

    ущемле́ние чьи́х-либо интере́сов — menosprecio de los intereses de alguien

    * * *
    n
    1) gener. pellizco, vulneración
    3) liter. (óàçâëåñèå) menosprecio, detrimento

    Diccionario universal ruso-español > ущемление

  • 6 в ущерб

    prepos.
    gener. en detrimento de (чему-л.), en perjuicio (en detrimento) de alguien (кому-л.)

    Diccionario universal ruso-español > в ущерб

  • 7 во вред

    prepos.
    gener. en detrimento (de), en perjuicio (de), en perjuicio de

    Diccionario universal ruso-español > во вред

  • 8 невыгода

    ж.
    desventaja f; pérdida f ( убыток)
    * * *
    n
    1) gener. inconveniente, pérdida (убыток), desventaja
    2) law. desmedro, detrimento

    Diccionario universal ruso-español > невыгода

  • 9 повреждение

    с.
    1) ( действие) deterioro m, deterioración f
    2) (поломка, порча) daño m, deterioro m; avería f (машины и т.п.)
    * * *
    с.
    1) ( действие) deterioro m, deterioración f
    2) (поломка, порча) daño m, deterioro m; avería f (машины и т.п.)
    * * *
    n
    1) gener. (поломка, порча) daнo, averìa (машины и т. п.), damnificación, deterioración, deterioro, escabechina, menoscabo, riza, vìctima, detrimento, laceración, perdición, perdimiento
    2) med. lesión
    3) eng. accidente, defecto, estropeo, pane, rotura, derrumbamiento, falla, fallo, falta, pana
    4) law. agravio, perjuicio
    5) econ. alteración, derogación
    6) Chil. averìa

    Diccionario universal ruso-español > повреждение

  • 10 потеря

    поте́р||я
    в разн. знач. perdo;
    понести́ \потеряи havi perdojn: \потеряя́ть perdi;
    \потеряя́ть из ви́ду perdi el la vido;
    \потеряя́ть вре́мя perdi la tempon;
    \потеряя́ться 1. perdiĝi;
    2. (растеряться) konfuziĝi, konsterniĝi.
    * * *
    ж.
    pérdida f; privación ( лишение)

    поте́ря зре́ния, слу́ха — pérdida de la vista, del oído

    поте́ря па́мяти — amnesia f

    поте́ря кро́ви — pérdida de sangre

    поте́ря трудоспосо́бности — incapacidad para el trabajo, invalidez f

    поте́ря вре́мени — pérdida de tiempo

    поте́ри воен. ( урон) — pérdidas f pl, bajas f pl

    нести́ поте́ри — sufrir pérdidas, tener bajas

    * * *
    ж.
    pérdida f; privación ( лишение)

    поте́ря зре́ния, слу́ха — pérdida de la vista, del oído

    поте́ря па́мяти — amnesia f

    поте́ря кро́ви — pérdida de sangre

    поте́ря трудоспосо́бности — incapacidad para el trabajo, invalidez f

    поте́ря вре́мени — pérdida de tiempo

    поте́ри воен. ( урон) — pérdidas f pl, bajas f pl

    нести́ поте́ри — sufrir pérdidas, tener bajas

    * * *
    n
    1) gener. perdimiento, privación (лишение), pérdida, yactura, detrimento, quiebra
    2) milit. baja
    3) eng. perdida (ñì.á¿. perdidas)
    4) law. caducidad, siniestro
    5) econ. desperdicio

    Diccionario universal ruso-español > потеря

  • 11 себе в убыток

    part.

    Diccionario universal ruso-español > себе в убыток

  • 12 ущемление самолюбия

    Diccionario universal ruso-español > ущемление самолюбия

  • 13 вред

    agravio, avería, daco, desaguisado, desmedro, detrimento, entuerto, injuria, lastimadura, lesión jurídica, lesión, mal, predisposición, perjuicio, siniestro, sinrazón, sufrimiento

    Русско-испанский юридический словарь > вред

  • 14 невыгода

    desmedro, detrimento

    Русско-испанский юридический словарь > невыгода

  • 15 убыток

    agravio, avería, daco, detrimento, lesión jurídica, quiebra, pérdida, perdimiento, perjuicio, quebranto, siniestro

    Русско-испанский юридический словарь > убыток

  • 16 ущерб

    agravio, avería, daco, dacos y menoscabados, dacos y perjuicios, dacos, desmedro, detrimento, entuerto, injuria, lastimadura, lesión jurídica, lesión, mal, predisposición, quiebra, pérdida, perdimiento, perjuicio, quebranto, siniestro, sinrazón, sufrimiento

    Русско-испанский юридический словарь > ущерб

См. также в других словарях:

  • detrimento — sustantivo masculino 1. (no contable) Perjuicio o daño material o moral contra alguien: Estas plantas se hacen más fuertes en detrimento de esas otras, más débiles. La vida sedentaria va en detrimento de la salud …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • detrimento — /detri mento/ s.m. [dal lat. detrimentum, der. di deterĕre logorare , part. pass. detritus ]. [azione o evento che nuoce a cose o persone: recare, ricevere d. ] ▶◀ danno, discapito, (non com.) nocumento, pregiudizio, scapito, svantaggio.… …   Enciclopedia Italiana

  • detrimento — s. m. Dano, prejuízo …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • detrimento — (Del lat. detrimentum). 1. m. Destrucción leve o parcial. 2. Pérdida, quebranto de la salud o de los intereses. 3. Daño moral …   Diccionario de la lengua española

  • detrimento — ► sustantivo masculino 1 Disminución de valor o cantidad que sufre unacosa: ■ detrimento del valor del dinero. 2 Pérdida o perjuicio de la salud o de los intereses. 3 Daño moral: ■ esto va en detrimento de tu reputación. * * * detrimento (del lat …   Enciclopedia Universal

  • detrimento — {{#}}{{LM D13244}}{{〓}} {{SynD13551}} {{[}}detrimento{{]}} ‹de·tri·men·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} Perjuicio o daño contra los intereses de alguien: • El médico le ha dicho que esos excesos van en detrimento de su salud.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • detrimento — s m Perjuicio, daño o desventaja para algo: en detrimento de la actividad comercial, en detrimento de la salud, sin detrimento en la eficiencia de los servicios …   Español en México

  • detrimento — de·tri·mén·to s.m. CO danno morale o materiale: recare detrimento, agire a detrimento di qcn. Sinonimi: discapito, perdita, pregiudizio, scapito, sfavore, svantaggio. Contrari: beneficio, guadagno, 1pro, profitto, tornaconto, utile, utilità,… …   Dizionario italiano

  • detrimento — {{hw}}{{detrimento}}{{/hw}}s. m. Danno morale o materiale …   Enciclopedia di italiano

  • detrimento — pl.m. detrimenti …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • detrimento — sustantivo masculino 1) deterioro, menoscabo, avería, disminución*, minusvalía. 2) daño*, quebranto, pérdida, perjuicio. * * * Sinónimos: ■ …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»